
No ano passado, tive o privilĂŠgio de treinar com Chibata Matos, o brasileiro, sul-americano e campeĂŁo Federação Mundial de Boxe em 65 kg (152 lbs.). Chibata ĂŠ um amigĂĄvel, trabalhando duro e talentoso jovem que, aos 29 anos, representa precisamente o que o Brasil tem tudo a ver -pessoas lutando para superar enormes obstĂĄculos histĂłricos para melhorar a auto e as vidas de seus entes queridos e para recuperar o atraso com o resto do desenvolvidos e em desenvolvimento do mundo. Eu me sentia uma afinidade imediata com Chibata desde nosso primeiro encontro em theCorporis Academia em Ipiranga, SĂŁo Paulo. Sua histĂłria e sua luta, bem como as inĂşmeras experiĂŞncias que tive neste paĂs maravilhoso me manter seguindo em frente. Quando eu tinha 6 anos eu acompanhei meu pai para testemunhar o grande Mohammed Ali durante uma de suas lutas mundiais de defesa do tĂtulo. Nunca esqueci essa experiĂŞncia. ReuniĂŁo e treinando com Chibata tambĂŠm foi enriquecedora e edificante. Suas palavras de força, amor, trabalho duro e otimismo ainda estĂŁo comigo. Eu desejo que este grande atleta e amigo a melhor fortuna neste esporte muito difĂcil nĂłs dois amamos. Ele defende seu tĂtulo mundial mais uma vez em 13 de setembro.
Belio Antonio: Eu estou com Chibata Matos WBF campeĂŁo mundial de boxe. Qual ĂŠ o seu peso Chibata?
Chibata: 69 kg. Meu recorde ĂŠ de 44 lutas profissionais, 27 vitĂłrias, 21 por nocaute e 17 derrotas. Meu registro amador ĂŠ de 16 lutas sem derrotas.
Belio Antonio: De onde vocĂŞ ĂŠ Chibata?
Chibata: Eu sou de Santo AntĂ´nio de Jesus, no estado da Bahia.
Belio Antonio: Quantos anos vocĂŞ tem e com que idade vocĂŞ se tornar um campeĂŁo mundial de boxe?
Chibata: Eu tenho 29 anos e me tornei um campeĂŁo mundial no ano passado, 28.
Belio Antonio: Como vocĂŞ se sentiu?
Chibata: Venho treinando desde que eu tinha 17 anos e eu pensei que eu iria sentir satisfação quando eu ganhei um campeĂŁo do mundo. Meu objetivo sempre foi o de treinar duro, para se tornar um campeĂŁo do mundo e para ajudar a minha famĂlia. Minha irmĂŁ e eu cresci sem nossos pais, por isso, teve uma infância difĂcil. Estendi a mĂŁo para o boxe para tentar oferecer um futuro melhor para os meus irmĂŁos e para mim. Graças a Deus eu me tornei um campeĂŁo do mundo, mas eu nĂŁo me sinto realizado. Eu preciso de dinheiro. Eu quero ser capaz de ajudar minhas irmĂŁs, chegar em casa, abrir a geladeira e encontrar comida para comer. Quando eu tiver filhos eu quero dar-lhes um bom futuro. Eu preciso ganhar mais tĂtulos e com fĂŠ em Deus e muito trabalho eu sei que vou conseguir. Eu vim de uma causa social que ajuda os jovens por meio do esporte. Eu gostaria de começar uma causa social prĂłpria. HĂĄ muito talento na Bahia, que sĂł precisa de um pouco de apoio financeiro. Eu quero dar esse apoio. Eles tiveram a experiĂŞncia dura chegando que eu tinha. Eu gostaria de estar lĂĄ para eles a maneira como os outros foram lĂĄ para mim.
Belio Antonio: Que conselho você oferecer os jovens que estão começando no esporte do boxe?
Chibata: Quando eu comecei, o boxe era rei, mas agora hå a concorrência de outros esportes como o MMA. Meu conselho para eles Ê não desistir, porque para alcançar seus objetivos você tem que ser duro. Você vai ter que atender a certos desafios. Por exemplo, eu tive que deixar o meu estado de Bahia, porque eu não tinha apoio financeiro. Eu tive que vir para São Paulo para tentar criar um futuro melhor para mim. Graças a Deus estå tudo dando certo, mas para os recÊm-chegados, eles vão ter que trabalhar duro, pedir a Deus força, mas não desista eo resultado final Ê muito gratificante.
Belio Antonio: Qual ĂŠ o maior desafio que vocĂŞ teve como um boxeador?
Chibata: O maior desafio que tenho ĂŠ a falta de patrocĂnio. O patrocĂnio ĂŠ difĂcil passar por aqui no Brasil. Hoje, eu sou um campeĂŁo e eu tenho muitos tĂtulos, mas nĂŁo foi fĂĄcil Belio. Tem sido um grande desafio apenas recebendo o apoio financeiro para chegar Ă s lutas e estar preparado. O Brasil tem uma mĂĄquina que gera alguns dos melhores lutadores. Eles tĂŞm estilo, eles podem se mover bem no ringue, eles sĂŁo lutadores lisos. Infelizmente, porĂŠm, eles nĂŁo tĂŞm patrocĂnio para ir para o mundo e mostrar o que eles tĂŞm para oferecer. Boxers de outros paĂses tĂŞm mais apoio financeiro e que tem causado alguns pugilistas brasileiros a desistir, mas, sem dĂşvida, o Brasil tem grandes pugilistas.
Belio Antonio: Eu sei que vocĂŞ tambĂŠm ĂŠ um treinador de boxe, porque vocĂŞ ĂŠ o meu treinador aqui no Brasil. Qual ĂŠ o maior desafio para os novos pugilistas vocĂŞ estĂĄ treinando?
Chibata: Eu acredito que porque o meu estilo ĂŠ mais Bahiano (da Bahia), onde usamos muito mais trabalho pĂŠ no ringue, tĂŠcnica de boxe mais real, que faz com que o maior desafio conseguir meus alunos a se mover mais, e nĂŁo apenas ficar na frente uns aos outros e acionĂĄ-lo para fora. TrazĂŞ-los para aprender a lutar de forma inteligente ĂŠ um desafio Ă s vezes.
Belio Antonio: Tem sido difĂcil ter um aluno de boxe, que ĂŠ um professor universitĂĄrio e um cantor de salsa?
Chibata: Ă um motivo de orgulho. NĂŁo sĂł porque vocĂŞ ĂŠ um cantor e um estrangeiro dos Estados Unidos, que ĂŠ a força motriz do mundo quando se trata de boxe, mas porque vocĂŞ ĂŠ uma pessoa humilde legal e que nĂłs nos conhecemos por um curto perĂodo de vez que jĂĄ existe uma grande quantidade de afinidade. Eu tambĂŠm vejo em vocĂŞ um monte de talento. Partilhamos o mesmo estilo de boxe. Eu acho que ĂŠ legal ter vocĂŞ aqui.
Belio Antonio: (Risos) Foi uma honra tê-lo como meu treinador de boxe. Eu tambÊm acho que Ê legal que o meu treinador de boxe e eu partilhamos o mesmo estilo que aprendi quando criança.
Chibata: Eles sĂŁo idĂŞnticos os nossos estilos.
Belio Antonio: Mas vocĂŞ ĂŠ mais jovem, mais rĂĄpido e mais forte (Risos). Chibata, muito obrigado. Tem sido um prazer ter esta conversa com vocĂŞ. Espero que os amigos e visitantes para o meu blog "Belio Antonio no Brasil" vai desfrutar da entrevista, fotos e os links para as suas lutas e mĂdias sociais. Ă verdadeiramente maravilhoso conhecer um irmĂŁo talentoso e comprometido como vocĂŞ.
Chibata: Agradeço a oportunidade de compartilhar minha história e meu trabalho. Sempre que você precisar de mim eu estarei aqui para você.
*Belio Antonio: Thank you/ Tradução Mg notĂcias.net